مرحله دوم

سعید سعیدپور

سعید سعیدپور، زاده‌ی آذر ١٣٣٥ در تهران و دانش‌آموخته‌‌ی ادبیات انگلیسی، مترجم رسمی و مدرس دانشگاه است. از میان آثار دو زبانه‌ی او در زمینه‌ی ترجمه‌ی شعر به زبان انگلیسی می‌توان به مواردی چون: «رباعی‌های عمر خیام» چاپ یونسکو، «٧٧ غزل از حافظ»، «گزیده‌ی غزل‌های سعدی»، «٧٧ شعر شاملو»، «گزیده‌ی شعر نیما، اخوان، سپهری»، «گزیده‌ی غزل‌های شمس»، «سروده‌های فروغ»، «بعد از سکوت، شعر ضیا موحد» اشاره کرد.

همچنین در حوزه‌ی ترجمه‌ی شعر به فارسی آثار زیر را در کارنامه دارد: «از شکسپیر تا الیوت»، «صد سال شعر انگلیسی»، «ترانه‌های ویلیام شکسپیر»، «گزیده‌ی شعر امیلی دیکنسون»، «سروده‌های سیلویا پلات»، «وادی وحش، شعر ماریا سایمن»، «گزیده‌ی شعر اکتاویو پاز» و «آخرین خنده، دی.اچ لارنس»

ارسال نظر

دیگر رسانه‌ها

بیشتر

اطلاعیه و بیانیه‌ها